盛丰儿童教育网

盛丰儿童教育网

每日一首古诗 | 古诗三百首,佚名《远方的客人》古诗75首

小编 0

搜索唐诗宋词,古诗词,唐诗宋词,分享古诗!

远方来客

【汉代】佚名

有一位客人从远方而来,给我留下了一块丝绸。

尽管我们相隔万里,但我们的心始终在一起。

一对才华横溢的鸳鸯,剪成了一床爱情的被子。

它写满渴望,而纽带牢不可破。

如果你把胶水扔进漆里,谁能把它们分开呢?

点击上方绿色图标,收听主持人星儿朗诵诗歌

翻译

客人旅途劳累,从远方送来一块织有花纹的素缎。

这是远在千里之外的丈夫寄来的,每一点都蕴含着丈夫对我无尽的关心和呵护!

锦缎上栖息着五彩斑斓的鸳鸯,我要用它做一床温暖的被子。

古诗五首_古诗75首_古诗三百首

床被里面要塞满丝棉,被子边上也要用丝线修剪,不管丝棉有多长,最终都会用完,不管扎带打得多紧,最终都会松开。

只有胶和漆才能粘在一起,凝固在一起,很难分开。那么,就让我和我老公像胶和漆一样,看看谁能把我们分开。

笔记

衣:赠与。衣段:半件。古时二丈为一段,二段为一块。绫:丝绸、缎子等丝织物。

红莲:古时候用来指朋友。这里是指失散多年的丈夫。尚:依然。尔:像这样。

鸳鸯:一对鸟。古代诗文中常用来比喻夫妻。此句的意思是,在衣带上织有一对鸳鸯的图案。

合欢被:被子上绣有合欢图案,寓意“共享欢乐”。

琢:用丝绵填充衣服、被子叫“琢”,“绵”是“长丝”的意思,“丝”与“丝”谐音,故有“琢以长相丝”之说。

边:镶边,镶边。此句的意思是,被子的四边用丝线装饰,使之密不可分。“缘”字与“婚缘”的“缘”同音,所以有“缘以结不解”之说。

投:本义是扔,这里表示加入。

别离:分离。

欣赏

这首诗似乎是《初冬寒来》的姊妹篇,表达了一位妇女怀着奇妙的思念之情,突然间产生的喜悦和痴迷的想象。

这喜悦,是因一位远方宾客的突然到访而来的:这位客人风尘仆仆而来,还带来一块有花纹的素缎(“绫”),郑重其事地告诉女主人公,这是她丈夫特意从远方寄来的。女主人公不禁又惊又喜,喃喃道:“我们相隔万里,故人心意依旧!”一块彩绸,并不算很珍贵;但它来自“千里之外”的丈夫,因此意义非凡:每一丝丝都蕴含着丈夫对她无限的关心和呵护。女主人公见状,不禁一惊,随即脸上写满喜悦。 如果把这四句与上一首《古诗十九首·初冬寒至》中“远方来客,留信相送”的诗句对比阅读,会觉得其中似乎蕴含着更深一层的寓意:上一首诗讲的是“寄信入我袖中,三年不褪色”的凄苦。一封“信”在袖中“三年”,可见“万里”的分别不仅漫长,而且音讯寥寥。这对于家中的妻子来说,是一件十分痛苦的事。在近乎绝望的等待中,会有被抛弃的疑虑,这始终会冲击着女主人公的心。如今意外收到丈夫的礼物,“千思万想却没有音讯”的疑虑顿时烟消云散。随后,伴随着女主人公惊喜的,还有压抑已久的凄苦和悲伤涌上心头。 张庚在《古诗十九首解》中对“我心依旧如此”一句的评价,恰好捕捉到了这首诗字里行间所传达出的悲喜交加的情感。

与这种抒情特点相呼应,本首诗的开头也打破了《古诗十九首解》往往以景物描写开头的惯例,而采取了突然开篇、直叙事件的方式。或许正是为了在绝望中制造“惊喜”,从而更强烈地展现女主人那悲惨、悲伤、惊讶、安慰交织在一起的“深厚”感情——这便是开头的美妙之处。

从“两只鸳鸯,花纹雅致”这句话开始,诗句转折奇妙:女主人公展开丝绸一看,竟不由自主地问出一个问题,因为上面也有鸳鸯共栖的图案。鸳鸯共栖,历来是夫妻相伴的美好象征。丈夫选择一件绘有五彩鸳鸯的丝绸作为礼物送给妻子,表达了对妻子炽热的爱,妻子愿意与他相守百年。女主人公对丈夫的思念,由想象引发:如果剪成被套,就能做成一条温暖的“情被”,然后“穿以久远相思,系以不解之缘”,令人心满意足。“穿”是“填满”,“边”指被边。 被子里面要塞丝棉,被子边上要用丝线扎紧,这是做被子的常识。但在痴情的女主人公心里,这些平凡的东西却有了特殊的含义:“丝棉”让她想起男女之间无尽的思念;“羁绊”暗示着她对丈夫的爱是永恒的。这两句用谐音双关巧妙动人地传达了女主人公想象中的爱情。“合欢被”做成后,丈夫回来就能和她一起享受婚姻的喜悦。永不分离的场景让女主人公欣喜若狂,不禁背诵起那句奇怪的句子“若将胶水扔进漆里,谁能分开?”不管“丝棉”有多长,终究会用完;不管“羁绊”有多紧,终究会松开。 这世间唯有“胶”与“漆”能贴合凝固,难以分离。女主说:让我与夫君如胶似漆贴合凝固,看谁能将我们分开!这就是诗尾蕴含的奇思异想,奇情异感。前人赞叹这句结尾“言浅情深”。女主的爱意如此深沉,如此美好。

乍看之下,《远方的客人》表达的正是上述的欢喜与痴情。全诗十分明亮,尤其在《文彩鸳鸯》之后,奇思异想、奇言怪语,将诗情推向了如火如荼的境界。但读者要注意,当女主人公欣喜地喃喃自语“投胶入漆,谁能隔”时,她正陷在与“千里之外”的丈夫的“离别”中。回头看全诗,它所描写的一切,其实只是女主人公的幻想或虚拟世界。并没有远方客人的“到来”,也没有什么“华丽”的礼物。如果她真的能与丈夫“相聚”,她就不必用相思之情和牢不可破的心结“盖”被子了。这首诗描写的意外之喜,其实蕴含着夫妻离别的无尽忧愁;痴情的思念伴随着苦涩的相思的无声啜泣。 钟嵘《诗词赏析》称《古诗十九首》“文笔柔美,意境凄婉深远,令人心旷神怡”。这首诗以“逝者如斯美”的柔美喜悦,抒发“离别”之哀伤,“正文反用”,更显“令人心旷神怡”。


标签: